Bonjour à tous,
Je m'adresse surtout à ceux qui ont une certaine maîtrise de la langue anglaise.
Je me suis demandée si je pouvais publier des sous-titres sans la langue des signes traduites, bien sur, la team sous-titrera bien sûr les passages en langue des signes, mais pourra sortir une version sans tous ces sous-titres, et ce pour faciliter la lecture, en fait.
Je me permets de dire ça, puisqu'en fait, la VO étant écrite, enfin retranscripte, Switched at Birth est une série qui ne va pas chercher bien loin, cela permettrait vraiment d'éviter cette amoncellement de subs.
Bref, qu'en pensez-vous ?