Plusieurs personnes nous ont fait la remarque quant à star city. La VO de la série étant starling city nous n'avons pas le droit de nous attribuer le nom et de le remplacer par Star city, bien que ce soit le nom de la ville dans le comics...
Nous allons donc éditer nos anciens subs afin de mettre starling city et la saison continuera avec ce terme. Merci à satirik qui nous a ouvert les yeux et à tybone que je suspecte s'être intégré à la team comme espion pour satirik afin de nous forcer à changer ^^. *joke*
Quoi qu'il en soit je vous souhaite un très bon épisode à tous.
Tout dépendra de la VO Le problème ici c'est que les scénariste de Arrow on décidé de ne pas utiliser le nom de star city mais ont utilisé starling... Donc on pouvait pas trop mettre star city à la place de starling (je ne l'ai appris que pendant ce 3e épisode avec les retours de plusieurs personnes), même si comme toi j'aurais aimé utilisé star city pour conservé le monde du comics.
Merci pour ces sous-titres de très bonne qualité et transcription.
Mais il me semble relever une erreur dans l'épisode 3, ~ 24ème minutes , il est traduit : Je ramène des burgers et de la glace pour vos visages...
Cela ne colle pas du tout avec le contexte... et je mettrais (interprétation..) Je vous amène des burgers et de la glace. ou Je ramène des burgers et de la glace pour vous.
Merci pour ces sous-titres de très bonne qualité et transcription.
Mais il me semble relever une erreur dans l'épisode 3, ~ 24ème minutes , il est traduit : Je ramène des burgers et de la glace pour vos visages...
Cela ne colle pas du tout avec le contexte... et je mettrais (interprétation..) Je vous amène des burgers et de la glace. ou Je ramène des burgers et de la glace pour vous.
J'ai rien compris ou mon constat est pertinent
Cdlt Fred
La glace, c'est des glaçons pour mettre sur leurs visages vu qu'ils ont pris des coups. Pour décongestionner,quoi ! Donc il ramène des burgers (pour tout le monde, je pense qu'il en mangera aussi) et en plus, il leur ramène des glaçons pour qu'ils aient moins mal. C'est la traduction/adaptation de la phrase dite en anglais.
VO : 335 00:26:31,383 --> 00:26:33,886 You'll leave us out of this, yes?
VF : 331 00:26:31,383 --> 00:26:33,886 Après ça, vous nous oubliez, d'accord ?
Ce serait pas plutôt : "Vous nous laissez en dehors de ça, d'accord ?" Selon moi le russe ne veut pas que le sniper sache qu'Oliver est de la Bratva. Si Oliver doit le tuer ce sera en son nom et non au nom de la Bratva. C'est comme ça que je l'ai senti.
340 00:28:10,084 --> 00:28:13,486 D'où votre présence dans ce service, à m'écouter bavasser.
Arsenic a écrit : La glace, c'est des glaçons pour mettre sur leurs visages vu qu'ils ont pris des coups. Pour décongestionner,quoi ! Donc il ramène des burgers (pour tout le monde, je pense qu'il en mangera aussi) et en plus, il leur ramène des glaçons pour qu'ils aient moins mal. C'est la traduction/adaptation de la phrase dite en anglais.
Ok je comprends un peu mieux le sens (confusion entre ice et icecream ) mais il n'empêche que cela ne se dit pas ainsi en "français" il faudrait alors éviter l'ambiguïté du terme "glace" et la traduire par glaçon .. à la lecture "ça choquerait" moins cela donnerait :
"Je ramène des burgers et des glaçons pour vos visages"
mais reste que pour moi "l'expression" vos visages ça "colle" pas. ..
Je chipote car l'ensemble est remarquable (respect des accords, de l'orthographe, synthèse, traduction, etc.)
Belxander, je pense pas qu il deviendra Speedy, se serais une tres tres grande liberte!!! Dans un premier temps ils n'a pas le meme nom que dans les comics et de deux sans vouloir etre reciste il n'appartient pas au meme groupe ethnique et troisiemenent normalement un sidekick est pas senser etre plus jeune que le justicier principal?
Belxander, je pense pas qu il deviendra Speedy, se serais une tres tres grande liberte!!! Dans un premier temps ils n'a pas le meme nom que dans les comics et de deux sans vouloir etre reciste il n'appartient pas au meme groupe ethnique et troisiemenent normalement un sidekick est pas senser etre plus jeune que le justicier principal?
Houlà, on parle pas du tout du même personnage.
Spoiler:
Remate l'épisode 1, le personnage surnommé Speedy par Oliver Queen est sa petite soeur, Thea, et personne d'autre. Je pense que tu pensais que je parlais de son garde du corps ?
Et pour sa petite soeur donc, c'est fort possible qu'elle devienne son sidekick, car Speedy, après avoir été porté celui qui deviendra Red Arrow, a aussi été porté par Mia Dearden, une jeune fille qui, oh, comme par hasard, se drogue, à l'instar de Thea. Oliver Queen la prendra alors sous son aile.
Les scénariste peuvent donc faire un mix entre les 2 persos pour la série Arrow. Ce serait là aussi une grosse liberté à mon sens, mais bon...
Sinon, vous avez vu qu'il va y avoir un film Justice League pour 2015 ? Bien hâte de voir ce que ça va donner, même si je crains un peu le résultat. Il y a pas assez de film pour poser les bases à mon sens.
Les Marvel ont eu 2 Iron Man, 2 Hulk, Thor, Captain America pour façonner leur Avengers.
Pour Justice League, on aura que Superman Man of Steel (je ne pense pas qu'ils reprendront les Batman de Nolan, encore que ^^) et le Green Lantern, qui n'a pas été très fameux. Du coup, ça fait léger.
A moins qu'ils sortent d'ici là un film Wonder Woman, mais vu qu'ils ont lâché la série, vont surement avoir peur d'en faire un film ; un film Aquaman, je les vois encore moins le faire ^^, reste plus beaucoup de possibilités pour mettre en avant des superhéros DC forts et bien connu qui pourraient faire un bon succès. (vont pas sortir un film qui n'est pas susceptible de faire un bon score au box-office, même si c'est dommage à mon sens)
Du coup, pour Green Arrow, y aura déjà quelques personnages de poser d'ici là. Même si ça forcerait les scénaristes du futur film à réussir à mixer plusieurs mondes en un tout cohérent.
Franchement, je suis un grand fan de DC, et pour moi il y a des possibilités énormes (la série animé Young Justice en est la preuve), mais au niveau des films, je trouve très dommage qu'il n'y pas un dénominateur commun comme il y a eu dans les films Marvel depuis quelques années ce qui aurait permis un travail plus facile pour un prochain Justice League.
Là, ils vont un peu y aller à l'arrache j'ai l'impression, et c'est pas rassurant...
Qu'est-ce que vous en pensez ? (et désolé pour le pavé ^^)
Deux auteurs, deux fan-fictions, deux aventures. Les Héros de la Force et SG-20 vous attendent sur :