The Vampire Diaries 301- The Birthday

Re: The Vampire Diaries 301- The Birthday

Message par NaNaeL le 21 Sep 2011, 00:09


Tu parles de traduction mot à mot, ce n'est pas ça, le sous-titrage. :)

Si c'est ce que tu attends, c'est bien dommage, mais tu ne trouveras pas ton bonheur ici.
Avatar de l’utilisateur
NaNaeL
Ancien Subber
Ancien Subber
 
 
Messages: 82
Inscription : 08 Déc 2008, 16:30
Mercis envoyés: 21 fois
Mercis reçus: 73 fois

Re: The Vampire Diaries 301- The Birthday

Message par Mermoz le 21 Sep 2011, 00:33

Pour ce message Mermoz a reçu les remerciements de :
cece

NaNaeL a écrit :Tu parles de traduction mot à mot, ce n'est pas ça, le sous-titrage. :)

Si c'est ce que tu attends, c'est bien dommage, mais tu ne trouveras pas ton bonheur ici.


Nan, mais il trouvera sans doute chez TT, ça leur fera un fan de plus !! :D
U'r welcome
™Awkward
Avatar de l’utilisateur
Mermoz
Subber
Subber
 
 
Messages: 1640
Inscription : 20 Mai 2011, 07:56
Localisation : Bruxelles
Mercis envoyés: 645 fois
Mercis reçus: 485 fois
Sexe: Femme

Re: The Vampire Diaries 301- The Birthday

Message par Fr33m@n le 21 Sep 2011, 00:34


Audrey a écrit :Que ce soit la team Mystic Falls d'ici, ou nous-même, on ne fait pas une traduction spécialement pour la web-dl. Donc la traduction que tu as, c'est la seule et unique traduction qu'il existe (pour chaque team) que ce soit pour la HDTV, la 720p ou la web-dl.


Ca, c'est le fonctionnement des team multi-supports au niveau des raws qui adaptent le time des différents sous-titres en fonction des diverses raws.
Je faisais référence à des teams qui sub pour un seul type de raw (style les raw theCW), et il y en a au moins une sur VD.

Audrey a écrit :C'est vrai que ta démarche actuelle est géniale.

Tu as vu ça ? :D

Tu parles de traduction mot à mot, ce n'est pas ça, le sous-titrage. :)

Ca c'est subjectif, j'ai travaillé par le passé dans un team de fansub d'animé JAP-FR (sans passer par une vosta) comme checker et la remasterisation des raws, je peut te dire que pour nous c'est complètement l'inverse, la traduction mot à mot, c'est du vrai sub.
Fr33m@n
Sub addict
Sub addict
 
 
Messages: 15
Inscription : 13 Mars 2011, 16:54
Mercis envoyés: 0 fois
Mercis reçus: 1 fois

Re: The Vampire Diaries 301- The Birthday

Message par NaNaeL le 21 Sep 2011, 00:40


Ca c'est subjectif, j'ai travaillé par le passé dans un team de fansub d'animé JAP-FR (sans passer par une vosta) comme checker et la remasterisation des raws, je peut te dire que pour nous c'est complètement l'inverse, la traduction mot à mot, c'est du vrai sub.


Ah ben si c'est vous qui décidez, d'accord.

Le fansub dans le monde de l'animation est vraiment génial, c'est vrai. Excuse-moi. :p
Avatar de l’utilisateur
NaNaeL
Ancien Subber
Ancien Subber
 
 
Messages: 82
Inscription : 08 Déc 2008, 16:30
Mercis envoyés: 21 fois
Mercis reçus: 73 fois

Re: The Vampire Diaries 301- The Birthday

Message par Fr33m@n le 21 Sep 2011, 00:49


Si seulement sa pouvait être vrai...

C'est le speed/fast sub qui regne. seulement quelques irréductibles team de fansub s'attardant sur la qualité.

mais vous avez de la chance, vous avez un bon public, l'animation jap... bref. (50 % de...)
Fr33m@n
Sub addict
Sub addict
 
 
Messages: 15
Inscription : 13 Mars 2011, 16:54
Mercis envoyés: 0 fois
Mercis reçus: 1 fois

Re: The Vampire Diaries 301- The Birthday

Message par Fr33m@n le 21 Sep 2011, 00:56


*pas moyen de supprimer un post ici...*
Enfin bon je vai arreter le HS.
Merci quand même pour le ST.
Fr33m@n
Sub addict
Sub addict
 
 
Messages: 15
Inscription : 13 Mars 2011, 16:54
Mercis envoyés: 0 fois
Mercis reçus: 1 fois

Re: The Vampire Diaries 301- The Birthday

Message par Delphine le 21 Sep 2011, 01:09

Pour ce message Delphine a reçu les remerciements de :
cece

Fr33m@n, j'admire ton courage, ta sagesse et ton honnêteté.
Ton analyse est très juste en plus.

Je suis entièrement d'accord avec lui, vous êtes mauvais, mais ça on le sait depuis longtemps, je crois qu'il y a plus rien à faire pour vous.

Encore une chose, Fr33m@n, si un jour tu montes une team pour TVD ou toute autre série, j'attends avec impatience parce que j'en ai ras le bol de voir des fautes à tous les mots dans les subs, surtout dans ceux de la Blood and Fangs Team, donc au moins, à te lire, je suis sûre que j'aurai de la qualité, et si en plus c'est du mot à mot, je serai comblée.

Je ne vous remercie pas en tout cas, la team, j'ai arrêté de suivre la série à cause de vous !
Avatar de l’utilisateur
Delphine
Ancien Subber
Ancien Subber
 
 
Messages: 1007
Inscription : 14 Mars 2009, 16:18
Mercis envoyés: 578 fois
Mercis reçus: 239 fois

Re: The Vampire Diaries 301- The Birthday

Message par Audrey le 21 Sep 2011, 01:14


Delphine206 a écrit :Je ne vous remercie pas en tout cas, la team, j'ai arrêté de suivre la série à cause de vous !


Mais je t'en prie.
Tu crois qu'on fait ça dans quel but, vraiment ? Dégoûter les gens de la série, c'est tout !

Bon, Nana tient bon, faut qu'on devienne encore plus mauvais ! Ça va être dur, je pense, quand même. On est déjà bien bas.
Tu es le bol des nouilles chinoises. © chiiz
Le Captain Crunch du Sub. © Padmé
T'as des yeux cinématographiques. © Padmé
Audrey, c'est la Chuck Norris locale. © Klems

JeX aka La Conchita du Poulailler.


Image

Image

Image

Image
Avatar de l’utilisateur
Audrey
Subber
Subber
 
 
Messages: 3799
Inscription : 02 Fév 2009, 19:05
Localisation : Marseille
Mercis envoyés: 234 fois
Mercis reçus: 880 fois

Re: The Vampire Diaries 301- The Birthday

Message par Delphine le 21 Sep 2011, 01:16


Audrey a écrit :Mais je t'en prie.
Tu crois qu'on fait ça dans quel but, vraiment ? Dégoûter les gens de la série, c'est tout !

Bon, Nana tient bon, faut qu'on devienne encore plus mauvais ! Ça va être dur, je pense, quand même. On est déjà bien bas.


Ah OK, j'avais pas compris, alors dans ce cas, super boulot, continuez comme ça ! :mrgreen:
Avatar de l’utilisateur
Delphine
Ancien Subber
Ancien Subber
 
 
Messages: 1007
Inscription : 14 Mars 2009, 16:18
Mercis envoyés: 578 fois
Mercis reçus: 239 fois

Re: The Vampire Diaries 301- The Birthday

Message par satirik le 21 Sep 2011, 06:44

Pour ce message satirik a reçu plusieurs remerciements - :
cece, JoJo

Fr33m@n a écrit :Ca c'est subjectif, j'ai travaillé par le passé dans un team de fansub d'animé JAP-FR (sans passer par une vosta) comme checker et la remasterisation des raws, je peut te dire que pour nous c'est complètement l'inverse, la traduction mot à mot, c'est du vrai sub.


Tu comme les qq teams de fansubs, vous vous fourvoyez. C'est les us et coutumes passés et actuels qui te font dire ça.
C'est dommage que ces teams-là qui font un boulot sympatoche ne se soient pas penchées sur les sous-titres pro DVD. Elles auraient vu des normes, de l'adaptation.
Quand je vois des phrases de 40 km de long, je pleure, parfois.
Cependant, certaines teams essaient d'adapter comme les Hadoken.

Dans le monde des séries, certains ont analysé les sous-titre pro des DVD Z2 (Europe).
Il en est ressorti des normes que toutes les teams de ce site et d'autres appliquent (cf. vitesse de lecture, etc.).
On est sur le bon chemin. Cela est certain.
(Pour les connaisseurs, par exemple, les subs DVD de The Kennedys ou encore Game of Thrones par les Dubbing Borthers sont en SW4, et ô surprise, ils adaptent aussi.)

Bref, j'ai tout de suite su quand j'ai lu ton message ce que tu critiquais. Je savais que tu voulais une traduction plus littérale, au détriment de la vitesse de lecture ou des changements de plan. Mais tu t'inscris dans le faux.
Maintenant, avec ces qq données supplémentaires, je t'invite à remettre en cause ton cheminement de pensée et d'apprécier le travail des bonnes teams de séries qui essaient de sortir un produit de qualité qui essaient de coller aux standards des boîtes pro de sous-titrage. :wink:
Avatar de l’utilisateur
satirik
Subber
Subber
 
 
Messages: 713
Inscription : 02 Juil 2008, 00:40
Localisation : Rio de Janeiro
Mercis envoyés: 112 fois
Mercis reçus: 611 fois
Sexe: Homme

Re: The Vampire Diaries 301- The Birthday

Message par linwelin le 21 Sep 2011, 09:42


Roh kiki, ce topic était si bien parti. :(
Projet-SG, La Fabrique, Lords of Kobol
Avatar de l’utilisateur
linwelin
Subber
Subber
 
 
Messages: 662
Inscription : 09 Oct 2007, 19:51
Mercis envoyés: 46 fois
Mercis reçus: 492 fois

Re: The Vampire Diaries 301- The Birthday

Message par IceFre@k le 21 Sep 2011, 09:46


Du TF en VF, du TF en VF.

Bande de mauvais, vous traduisez même pas la moitié des trucs.
23 Apr 2012, 23:40 | Padmé: suis en manque, remplissez-moi
20 Dec 2012, 23:05 | X-Padmé-X: j'ai été élargie.. je me sens toute étirée
Avatar de l’utilisateur
IceFre@k
Subber
Subber
 
 
Messages: 530
Inscription : 10 Fév 2008, 22:44
Mercis envoyés: 1 fois
Mercis reçus: 81 fois
Sexe: Homme

Re: The Vampire Diaries 301- The Birthday

Message par Audrey le 21 Sep 2011, 12:28


IceFre@k a écrit :Du TF en VF, du TF en VF.


J'aime ton nouveau slogan. :lol:

IceFre@k a écrit :Bande de mauvais, vous traduisez même pas la moitié des trucs.


Et ouais, on est comme ça. Feygnasses jusqu'au bout !
Tu es le bol des nouilles chinoises. © chiiz
Le Captain Crunch du Sub. © Padmé
T'as des yeux cinématographiques. © Padmé
Audrey, c'est la Chuck Norris locale. © Klems

JeX aka La Conchita du Poulailler.


Image

Image

Image

Image
Avatar de l’utilisateur
Audrey
Subber
Subber
 
 
Messages: 3799
Inscription : 02 Fév 2009, 19:05
Localisation : Marseille
Mercis envoyés: 234 fois
Mercis reçus: 880 fois

Re: The Vampire Diaries 301- The Birthday

Message par Romain le 21 Sep 2011, 13:37


IceFre@k a écrit :Du TF en VF, du TF en VF.

Bande de mauvais, vous traduisez même pas la moitié des trucs.

J'aime tes phrases, toujours aussi sympa :P
The Big Bang Theory : 1024
FINAL
Avatar de l’utilisateur
Romain
Subber
Subber
 
 
Messages: 3759
Inscription : 26 Sep 2009, 12:22
Mercis envoyés: 461 fois
Mercis reçus: 1070 fois
Sexe: Homme

Re: The Vampire Diaries 301- The Birthday

Message par Ňỉcọ2β le 21 Sep 2011, 18:25


Bonjour à toutes et à tous,
Je me permet de venir poster afin de mettre fin à ce flood qui n'est pas vraiment le bienvenu. Ce topic est créé par la team pour informer de la disponibilité des sous-titres et afin que ceux qui le souhaitent puissent remercier la team pour ces sous-titres et éventuellement faire des retours sur l'épisode ou les sous-titres.
Par retour nous entendons des erreurs qu'ils auraient pus repérer dans le sous-titre.

Nous remercions par avance les membres qui souhaitent rabaisser le niveau de cette team de s'abstenir. Vous pouvez commenter et apporter une correction mais les post qui ont pour but de descendre gratuitement le travail d'une équipe ne sont pas les Bienvenus.

Merci par avance et encore merci à la team pour le travail EFFICACE et de QUALITE qu'elle a pus fournir.
"Être con est un don, faire le con est un art"
Image
Avatar de l’utilisateur
Ňỉcọ2β
Orchimin
Orchimin
 
 
Messages: 4206
Inscription : 02 Sep 2010, 19:07
Mercis envoyés: 77 fois
Mercis reçus: 949 fois
Sexe: Homme

PrécédentSuivant

Retour vers Saison 3


Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 1 invité