J'ai plus d'accès internet, hormis au taf, donc pas de zod, pas de ST, mais bon, je m'inquiete pas sur la qualité de la trad, je vous fait confiance depuis Razor, pas de raison que ça change
Bonne continuation et merci pour le boulot !
Bon moi faut que j'arrive à ne pas ouvrir le sujet "Devinez la fin de BSG" avant d'avoir vu le zod, gros gros défit...
Rien n'égale la qualité de vos traductions et en plus vous les faites en un temps record.
Certains n'imaginent pas le travail que ça représente. Un épisode comme celui-ci peut représenter plus de 900 lignes de dialogue à traduire. C'est énorme.