BSG 415 [VF - dispo]

Team 6th Race

Un petit mot

Je voudrai aider...
11
3%
Je vous encourage...
225
59%
Je vous remercie...
143
37%
Bof bof
5
1%
 
Nombre total de votes : 384

Re: BSG 415 (vf en cours)

Message par Invité le 15 Fév 2009, 23:05


Mais arrêtez de critiquer merde.
Ils ne sont pas payés pour ça et ils font au mieux pour nous offrir notre plaisir du dimanche ( de qualité en plus).
La moindre des choses seraient de les remercier ou d'aller ailleurs...

Merci à vous et vivement la sortie de la sub :D
Invité
 
 

Re: BSG 415 (vf en cours)

Message par extress le 15 Fév 2009, 23:06


Et écrire comme ça tu trouves que c'est comment :!: :?: Il faut savoir attendre pour obtenir un sub de qualité.... j'ai toujours kiffé les gens qui gueulent mais qui ne foutent rien pour aider !
extress
Membre
Membre
 
 
Messages: 2
Inscription : 15 Fév 2009, 17:32
Mercis envoyés: 0 fois
Mercis reçus: 0 fois

Re: BSG 415 (vf en cours)

Message par malikay le 15 Fév 2009, 23:09


Invité a écrit :salut je suis de retour

abused quoi il sont pas les mes viré les je c'est pas moi un retard pour un episode aussi importent que sa est impensable


Déjà fait attention à l'orthographe, ensuite c'est la fin de la série, tous les épisodes sont importants, ( c'est parce qu'il y a beaucoup de dialogues que ça prend du temps, tu devrais comprendre ) et ensuite t'as qu'a les faire toi même si t'es pas content !

Faisant parti d'une team de sous titrage ( Projet SG ) je déteste les gens qui critiquent sans savoir ce que c'est de faire des sous titres !

Sinon bon courage et j'attends vos sous titres avec impatience :wink:
So say we all
Avatar de l’utilisateur
malikay
Membre
Membre
 
 
Messages: 3
Inscription : 15 Fév 2009, 15:07
Localisation : Montpellier
Mercis envoyés: 0 fois
Mercis reçus: 0 fois

Re: BSG 415 (vf en cours)

Message par Harlock le 15 Fév 2009, 23:15


Comme quoi, certaines choses ne changent pas avec la saison 2009, il y a toujours un neuneu illettré pour venir brailler que la soupe n'est pas servie en 5mn... :lol:

cé pasqke copin gogol, lé gen i fon pa ke ssa dan lavi, valaaaa !


Tu comprends mieux comme ça, ami traumatisé crânien ? :wink:


Bon courage pour le bouclage final !
Comme disait tata Lucette, "si il n'y a pas de solution, c'est qu'il n'y a pas de problème !"
Attention, ceci est un piège à gamer !
Harlock
Membre
Membre
 
 
Messages: 2
Inscription : 10 Juin 2008, 20:32
Mercis envoyés: 0 fois
Mercis reçus: 0 fois

Re: BSG 415 (vf en cours)

Message par nako le 15 Fév 2009, 23:33


je voulais juste venir demandé si cela valait la peine de rester debout??

un grand merci à toute la team pour votre excellent travail de traduction, sync , ect...
nako
 
 

Re: BSG 415 (vf en cours)

Message par DouDou le 15 Fév 2009, 23:35


Yeah, je me mordais les doigts d'être si tard chez moi, finalement je suis en avance :D

Merci à vous pour votre taff !!! :)
Vive les subs ! Grâce à ça ma vie a changée ! ... Enfin... N'exagérons pas... Je parle juste mieux anglais maintenant :D
Avatar de l’utilisateur
DouDou
Sub addict
Sub addict
 
 
Messages: 98
Inscription : 29 Jan 2008, 00:09
Localisation : Belgique, Liège, Seraing
Mercis envoyés: 20 fois
Mercis reçus: 22 fois

Re: BSG 415 (vf en cours)

Message par darkevil le 15 Fév 2009, 23:56


nako a écrit :je voulais juste venir demandé si cela valait la peine de rester debout??

un grand merci à toute la team pour votre excellent travail de traduction, sync , ect...


Oui ça vaut la peine, on devrait le sortir un peu avant aux alentours de minuit ^^
Avatar de l’utilisateur
darkevil
Subber
Subber
 
 
Messages: 2553
Inscription : 14 Oct 2007, 10:27
Localisation : Nantes
Mercis envoyés: 142 fois
Mercis reçus: 170 fois
Skype: xdarkevil
Sexe: Homme

Re: BSG 415 (vf en cours)

Message par n0Tz le 15 Fév 2009, 23:58


Salut!

Tout d'abord merci pour vos subs! et ceux qui sont impatients/chiants pourquoi vous mattez pas en sous titré anglais (tappez sur google) poru patienter.. ou alors taisez vous et attendez. point barre.
Ensuite j'ai une question aux subber: pourquoi vous ne prenez pas le fichier .srt en anglais et traduisez ligne a ligne les répliques? J'ai déjà fait ça poru des amis, ça permet d'avoir déjà tout synchronisé... Ya une raison à ce que vous ne fassiez pas ca? merci
n0Tz
 
 

Re: BSG 415 (vf en cours)

Message par molesorcier13 le 16 Fév 2009, 00:01


franchement merci ! et je vois qu'il y a toujours des cretins ca fais plaisir !

moi perso j'attendrai le temps qu'il faudra . bar !
quand on fait pas on parle.
molesorcier13
 
 

Re: BSG 415 (vf en cours)

Message par izoong le 16 Fév 2009, 00:02


Bravo pour le travail monstrueux que vous réalisez. Et courage ! On attends tous chaque semaine votre travail avec (im)patience :D
izoong
 
 

Re: BSG 415 (vf en cours)

Message par Invité le 16 Fév 2009, 00:06


slt alors je ne suis pas subber de series , mais néanmoins j ai travailler dans la trad de jeux vidéo cet été
alors pour répondre a ta question traduire juste ligne a ligne n est pas forcement une bonne solution, en effet cela crée énormément de contre sens du au contexte, et la synchro reste quand même a faire du au fait que le français est une langue utilisant plus de caractères que l anglais pour une même phrase.
Invité
 
 

Re: BSG 415 (vf en cours)

Message par nexxus65 le 16 Fév 2009, 00:07


n0Tz a écrit :Salut!
Ensuite j'ai une question aux subber: pourquoi vous ne prenez pas le fichier .srt en anglais et traduisez ligne a ligne les répliques? J'ai déjà fait ça poru des amis, ça permet d'avoir déjà tout synchronisé... Ya une raison à ce que vous ne fassiez pas ca? merci


Ça fonctionne pas comme ça. Et si ton .srt est désynchronisé à la base, tu fais quoi ???

C'est la raison pour laquelle, il y a une pré-synchro (EN) (sauf si le SRT est bon),
une Trad, une lecture (et oui, on peut faire des erreurs d'ortho)
ET AU FINAL, une synchro (VF) + vérif générale....

A noter que, plus il y a de dialogues, plus le temps pour faire la synchro se rallonge.
La preuve par 2 avec ce zod :wink:
Un âne ne reste qu'un âne s'il ne change pas.....
A contrario, un bon devient c*n quand il change...
Avatar de l’utilisateur
nexxus65
Ancien Subber
Ancien Subber
 
 
Messages: 508
Inscription : 04 Nov 2007, 18:46
Mercis envoyés: 1 fois
Mercis reçus: 0 fois

Re: BSG 415 (vf en cours)

Message par ynys le 16 Fév 2009, 00:13


Courage ! et on reste debout ne vous inquiétez pas.
Je reformule mon offre d'aide pour la relecture pour les fautes si besoin est.
ynys
 
 

Re: BSG 415 (vf en cours)

Message par Arcueil le 16 Fév 2009, 00:16


ynys a écrit :Je reformule mon offre d'aide pour la relecture pour les fautes si besoin est.

Tu n'as qu'à t'inscrire, lire le guide du subber et te présenter en tant que jucki ;)
This is Legen...wait for it... dary!!

L'Homme prévoit, Dieu rit.
Avatar de l’utilisateur
Arcueil
Ancien Subber
Ancien Subber
 
 
Messages: 804
Inscription : 14 Oct 2007, 00:59
Localisation : Paris
Mercis envoyés: 0 fois
Mercis reçus: 0 fois

Re: BSG 415 (vf en cours)

Message par Batossai le 16 Fév 2009, 00:18


J'ai envie de dire le plus dur pour vous, c'est pas de faire les sous titres, c'est de devoir supporter les quelques boulets qui critiquent juste pour qu'on parle d'eux ^^

Bref Je vous remercie d'avance pour les sous titres, vous faites du bon taf tout en étant rapide, bon courage.


( vient de m'apercevoir que j'avais un compte ici :lol: )
Batossai
Membre
Membre
 
 
Messages: 5
Inscription : 10 Juin 2008, 04:03
Mercis envoyés: 0 fois
Mercis reçus: 0 fois

PrécédentSuivant

Retour vers BSG


Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 2 invité(s)