Page 3 sur 3

Re: Kyle xy 307 (vf Dispo)

Message Publié : 07 Mars 2009, 19:40
par clems4ever
ouais ca se tient merci (quoique c'est un peu bizarre)

et pour le 101 t'aurais une idée ?

Re: Kyle xy 307 (vf Dispo)

Message Publié : 07 Mars 2009, 21:10
par BelXander
Non, pour le 101, aucune idée.
Ptet la substance/protéine/hormone entrant en action avec le cristal ?
Ou le cristal ?
Je suis pas chimiste alors...

Re: Kyle xy 307 (vf Dispo)

Message Publié : 08 Mars 2009, 22:18
par Haldis
Suite à quelques recherches, j'aurais tendance à dire que le titre de cet épisode n'est pas une référence obscure à un élément chimique mais une simple expression courante pouvant probablement être traduite par "la chimie de A à Z".

Ce qui me fait penser ça ? Tout simplement le fait qu'en tapant "Chemistry 101" sur google, je suis tombé sur tout un paquet de pages web intitulées comme ça et qui traitait de la Chimie (des bases jusqu'aux principes plus avancés).


si vous voulez vérifier mon interprétation de ce titre :
http://chemistry.about.com/od/homeworkh ... try101.htm
http://www.iun.edu/~cpanhd/C101webnotes/index.html

Re: Kyle xy 307 (vf Dispo)

Message Publié : 08 Mars 2009, 22:21
par clems4ever
merci haldis pour ta trad.
ca colle pas trop trop mais c'est deja ca

Re: Kyle xy 307 (vf Dispo)

Message Publié : 08 Mars 2009, 22:42
par BelXander
Yep merci Haldis !

Et à clems4ever, si, ça colle tout à fait !!!

A voir le titre en français (s'il a un rapport, car parfois dans les séries, les titres français ne ressemblent à rien, et n'ont aucun rapport, ni avec le titre anglais, ni avec l'épisode...) comment il sera traduit, mais "la chimie de A à Z" me semble tout à fait convenir.

Re: Kyle xy 307 (vf Dispo)

Message Publié : 08 Mars 2009, 23:13
par clems4ever
c'est pas mal c'est vrai mais j'aurais plus penser a un truc du genre soiree chimie ou la chimie au rendez-vous

Re: Kyle xy 307 (vf Dispo)

Message Publié : 09 Mars 2009, 00:22
par ­
Euh je ne sais pas si ça a un rapport mais au Québec, dans leur cursus scolaire ils utilisent des numéros pour définir le niveau de la matière étudié. Donc un numéro correspond à un programme.

Re: Kyle xy 307 (vf Dispo)

Message Publié : 09 Mars 2009, 17:04
par BelXander
­ a écrit :Euh je ne sais pas si ça a un rapport mais au Québec, dans leur cursus scolaire ils utilisent des numéros pour définir le niveau de la matière étudié. Donc un numéro correspond à un programme.


C'est aussi une possibilité, bien vu !
Comme quoi, ce titre ne semble plus si obscur que ça.

Re: Kyle xy 307 (vf Dispo)

Message Publié : 09 Mars 2009, 21:22
par clems4ever
t'aurais pas la correspondance avec le num 101 stp (en tout cas ca explique pkoi ya autant de rep) ?

Re: Kyle xy 307 (vf Dispo)

Message Publié : 09 Mars 2009, 23:33
par BelXander
clems4ever a écrit :t'aurais pas la correspondance avec le num 101 stp (en tout cas ca explique pkoi ya autant de rep) ?


Heu... Juste, on s'en fout un peu, non ?
Pourquoi tu veux savoir à tout prix ce que veux dire le titre ?
Les éléments de réponses données ne te suffisent pas ?
Si tu veux vraiment traduire en français, tu prends soit "La Chimie de A à Z", soit "La Chimie pour les Nuls", je pense que ça sera bon, car 101... A mon avis, ça doit pas être d'un bon niveau.
Pas besoin de se prendre la tête sur ça.

Re: Kyle xy 307 (vf Dispo)

Message Publié : 09 Mars 2009, 23:41
par clems4ever
bon, je prend "la chimie de a a z" (ca colle bien avec le premier lien sur yahoo)

Re: Kyle xy 307 (vf Dispo)

Message Publié : 10 Mars 2009, 01:28
par BelXander
clems4ever a écrit :bon, je prend "la chimie de a a z" (ca colle bien avec le premier lien sur yahoo)


Mais il te faut un titre français pour quoi ?
Ton site ?

Re: Kyle xy 307 (vf Dispo)

Message Publié : 10 Mars 2009, 15:39
par ­
Pour hoster l'épisode traduit je dirais.

Re: Kyle xy 307 (vf Dispo)

Message Publié : 10 Mars 2009, 19:55
par clems4ever
nan c'est quand j'édite les sst pour moi