SGA - 418 [VF Terminée]

Un petit mot....

Je voudrai vous aider.
6
2%
Je vous encourage...
129
39%
Merci.
144
44%
Bof
2
1%
Il est pas beau.
3
1%
Trop rapide...
44
13%
 
Nombre total de votes : 328

Re: SGA - 418 [VF Terminée]

Message par Arcueil le 24 Fév 2008, 13:45


pfiouu il est déjà là chapeau les gars ;)
This is Legen...wait for it... dary!!

L'Homme prévoit, Dieu rit.
Avatar de l’utilisateur
Arcueil
Ancien Subber
Ancien Subber
 
 
Messages: 804
Inscription : 14 Oct 2007, 00:59
Localisation : Paris
Mercis envoyés: 0 fois
Mercis reçus: 0 fois

Re: SGA - 418 [VF Terminée]

Message par rom1504 le 24 Fév 2008, 13:53


merci =D
Avatar de l’utilisateur
rom1504
Sub addict
Sub addict
 
 
Messages: 40
Inscription : 02 Fév 2008, 15:21
Mercis envoyés: 0 fois
Mercis reçus: 0 fois

Re: SGA - 418 [VF Terminée]

Message par Bayer94 le 24 Fév 2008, 13:59


A la la alors merci beaucoup alors que hier comme je pensais pas que les subs arriveront plutôt j'ai utilisé les sub vo de psg :s bravo lol
Bayer94
Sub addict
Sub addict
 
 
Messages: 28
Inscription : 06 Oct 2007, 14:35
Mercis envoyés: 0 fois
Mercis reçus: 0 fois

Re: SGA - 418 [VF Terminée]

Message par keira13 le 24 Fév 2008, 14:49


c'est super bien que vous mettiez les vidéos c'est super en plus c'est super rapide. Mais je voulé savoir y a que moi qui arrive pas a ouvrir le fichier. c'est surmant parce que je mis prend mal je voulé savoir si vous pouvié m'aider
keira13
 
 

Re: SGA - 418 [VF Terminée]

Message par darkevil le 24 Fév 2008, 15:41


Ce ne sont pas des vidéos, il n'y AUCUN lien vers des vidéos sur ce forum.
Ce sont des sous-titres. A utiliser avec VLC ou encore KMPlayer, ou d'autres lecteurs.
Avatar de l’utilisateur
darkevil
Subber
Subber
 
 
Messages: 2553
Inscription : 14 Oct 2007, 10:27
Localisation : Nantes
Mercis envoyés: 142 fois
Mercis reçus: 170 fois
Skype: xdarkevil
Sexe: Homme

Re: SGA - 418 [VF Terminée]

Message par keira13 le 24 Fév 2008, 16:21


ah ok merci
keira13
 
 

Re: SGA - 418 [VF Terminée]

Message par BelXander le 24 Fév 2008, 16:44


Et ils sont compressés, essaye de les décompresser soit avec windows, soit télécharge et installe un logiciel spécifique.
Google est ton ami, mais il y a WinRar, 7z, etc...
De plus 7-Zip est gratuit. (http://www.7-zip.org/fr/)
Deux auteurs, deux fan-fictions, deux aventures.
Les Héros de la Force et SG-20 vous attendent sur :
Image
Avatar de l’utilisateur
BelXander
Orchimin
Orchimin
 
 
Messages: 6335
Inscription : 06 Oct 2007, 13:06
Localisation : Le Havre
Mercis envoyés: 339 fois
Mercis reçus: 1038 fois
Skype: belxanders
Sexe: Homme

Re: SGA - 418 [VF Terminée]

Message par Kad le 24 Fév 2008, 16:47


oubliez pas la v2 arrivera peu apres 20h je pense... donc ba a toute à l'heure...
"la vie ne vaut rien mais rien ne vaut la vie..."
La Meute de Noor

Image

Retraité en manque de sub...
Avatar de l’utilisateur
Kad
Orchimin
Orchimin
 
 
Messages: 3404
Inscription : 05 Oct 2007, 20:11
Mercis envoyés: 10 fois
Mercis reçus: 36 fois

Re: SGA - 418 [VF Terminée]

Message par Thot le 24 Fév 2008, 19:05


kaddrik a écrit :oubliez pas la v2 arrivera peu apres 20h je pense... donc ba a toute à l'heure...


Ce serait bien si elle pouvait corriger toutes les tournures de phrases maladroites et les contre sens de trad ?
Je salue l'initiative de vouloir sortir un sub en moins de 24h, mais je suis pas sur que celui qui regarde son épisode y gagne beaucoup.

Des exemples pris au pif sur 50 lignes

refined l556, c'est pas réélaboré, c'est littéralement raffiné, donc ici amélioré.
clean-up l569, c'est le ménage, pas l'assainissement.
a good guess l575, c'est littéralement deviner de façon correct, ou précise, traduit généralement "une bonne idée de"
intel sources l597 sources d'informations, pas sources intelligentes

etc, etc

J'ai pas visionné tout l'épisode, mais c'est quand même dommage je trouve de pas prendre plus de temps pour avoir une bonne trad juste pour aller vite.
Thot
Sub addict
Sub addict
 
 
Messages: 74
Inscription : 17 Fév 2008, 03:04
Mercis envoyés: 0 fois
Mercis reçus: 0 fois

Re: SGA - 418 [VF Terminée]

Message par eazy le 24 Fév 2008, 19:11


Si sa nous permet d'avoire les episodes plus vite je suis pret a trouver un fourniseur de substance dopante rien que pour la 6th-race :D MDRR.. non serieusement merci ca fait plaisir moi qui reprend les cour demain et qui suis super demoraliser, bahh je vien de retrouver le sourire :D
Image
Avatar de l’utilisateur
eazy
NoLife
NoLife
 
 
Messages: 152
Inscription : 08 Oct 2007, 13:13
Localisation : Strasbourg
Mercis envoyés: 0 fois
Mercis reçus: 0 fois

Re: SGA - 418 [VF Terminée]

Message par Thot le 24 Fév 2008, 19:14


Un dernier détail, parce que j'ai beau le tourner dans tous les sens, je vois pas

Ligne 447 : Un en philo

Sachant qu'il dit "Dart", je vois pas.
Thot
Sub addict
Sub addict
 
 
Messages: 74
Inscription : 17 Fév 2008, 03:04
Mercis envoyés: 0 fois
Mercis reçus: 0 fois

Re: SGA - 418 [VF Terminée]

Message par darkevil le 24 Fév 2008, 20:05


Thot a écrit :Un dernier détail, parce que j'ai beau le tourner dans tous les sens, je vois pas

Ligne 447 : Un en philo

Sachant qu'il dit "Dart", je vois pas.


Sais-tu qu'il ne t'es pas interdit de proposer ta participation ?? Soit-dit en passant ;)
Comme l'a rappelé Kaddrick, il s'agit d'une sortie exceptionnelle, et il a aussi été précisé que la v2 corrigera les problèmes de la v1... le principe était de faire plaisir aux fans avec une sortie rapide : en ce qui me concerne, je trouve que ma partie de trad et de synchro était plutôt bonne (si on excepte cette foutue modification de relecture de foetus par fétus...), et je n'ai pas été moins attentif que si j'avais pris 1 à 2h de plus que d'habitude. Donc je trouve tes remarques un peu dûres, pour quelqu'un qui n'a pas participé. Après avoir vu l'épisode avec la v1 des subs, je n'ai pas relevé tant d'erreurs que ça... peut être quelques facilités néanmoins, mais en même temps, la traduction c'est aussi de l'adaptation :!:
Avatar de l’utilisateur
darkevil
Subber
Subber
 
 
Messages: 2553
Inscription : 14 Oct 2007, 10:27
Localisation : Nantes
Mercis envoyés: 142 fois
Mercis reçus: 170 fois
Skype: xdarkevil
Sexe: Homme

Re: SGA - 418 [VF Terminée]

Message par Thot le 24 Fév 2008, 20:22


darkevil a écrit :
Thot a écrit :Un dernier détail, parce que j'ai beau le tourner dans tous les sens, je vois pas

Ligne 447 : Un en philo

Sachant qu'il dit "Dart", je vois pas.


Sais-tu qu'il ne t'es pas interdit de proposer ta participation ?? Soit-dit en passant ;)
Comme l'a rappelé Kaddrick, il s'agit d'une sortie exceptionnelle, et il a aussi été précisé que la v2 corrigera les problèmes de la v1... le principe était de faire plaisir aux fans avec une sortie rapide : en ce qui me concerne, je trouve que ma partie de trad et de synchro était plutôt bonne (si on excepte cette foutue modification de relecture de foetus par fétus...), et je n'ai pas été moins attentif que si j'avais pris 1 à 2h de plus que d'habitude. Donc je trouve tes remarques un peu dûres, pour quelqu'un qui n'a pas participé. Après avoir vu l'épisode avec la v1 des subs, je n'ai pas relevé tant d'erreurs que ça... peut être quelques facilités néanmoins, mais en même temps, la traduction c'est aussi de l'adaptation :!:


Je peux pas participer parce que je suis déjà trad et synchro sur subway, mon emploi du temps sub est déjà bien rempli.
Je regarderais la v2, j'ai pas d'à priori si la qualité d'un sub, je sais juger objectivement une synchro et une trad.
Je suis d'accord que certaines parties sont meilleurs que d'autres, j'ai pu le voir.

Maintenant, j'ai du mal à dire qu'une synchro est bonne quand la moitié des lignes de l'épisode sont en too fast.
Tu dis que la traduction, c'est de l'adaptation, il n'y rien de moins vrai.
Cependant, l'adaptation se doit de respecter le sens de la phrase dans un français parlé, et j'ai du mal à voir l'adaptation dans des phrases du genre:
L 498 : La faction Wraith a été éliminée (According to Todd a disparu, hit, c'est toucher : D'après Todd, toutes les factions Wraith sont affectées,)
L499 : Ce qui rend etrêmement improbable qu'aucun d'entre eux soit responsable (il est donc peu probable qu'une d'elles soit responsable)
L500 : Quand nous lui avions dit que nous n'étions pas derrière tout ça (Quand il a su que nous n'y étions pour rien,)
L 501 : il a répondu que ça ne pouvait être qu'une seule autre personne (il a répondu qu'il n'y avait qu'une autre possibilté)

C'est juste un exemple.
Je ne dit pas que vous faites un mauvais boulot, je suis juste contre le fait de faire du speed sub pour faire plaisir aux fans, parce qu'au final, je ne pense pas que ce soit leur rendre service.
Thot
Sub addict
Sub addict
 
 
Messages: 74
Inscription : 17 Fév 2008, 03:04
Mercis envoyés: 0 fois
Mercis reçus: 0 fois

Re: SGA - 418 [VF Terminée]

Message par darkevil le 24 Fév 2008, 20:26


C'est sûr qu'à la vitesse où vous allez sur subway, on ne peut qu'espérer des srt d'une qualité exceptionnelle...
Avatar de l’utilisateur
darkevil
Subber
Subber
 
 
Messages: 2553
Inscription : 14 Oct 2007, 10:27
Localisation : Nantes
Mercis envoyés: 142 fois
Mercis reçus: 170 fois
Skype: xdarkevil
Sexe: Homme

Re: SGA - 418 [VF Terminée]

Message par pierreet le 24 Fév 2008, 20:34


Merci beaucoup pr ces srt rapides :)

Suite a la lecture du fil, je vais par contre attendre la v2, et là merci encore de reprendre votre travail pr qu il soit parfait
Il n y a guere que ceux qui comprennent l anglais qui voient les fautes/erreur de trad, alors pourquoi attendre les srt, progressez :P

J avoue sans honte que je suis mauvais en langue, deja que le francais..., alors merci a la team
pierreet
 
 

PrécédentSuivant

Retour vers SGA - Saison 3 & 4


Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 1 invité