Chuck - Saison 4

Team Subbers in Black

Re: Chuck - Saison 4

Message par Romain le 26 Oct 2011, 14:41


Ça serait vraiment bien de passer par l'atelier.
The Big Bang Theory : 1024
FINAL
Avatar de l’utilisateur
Romain
Subber
Subber
 
 
Messages: 3759
Inscription : 26 Sep 2009, 12:22
Mercis envoyés: 461 fois
Mercis reçus: 1070 fois
Sexe: Homme

Re: Chuck - Saison 4

Message par BelXander le 26 Oct 2011, 14:44


WoLF971 a écrit :Question : on utilise l'Atelier, non ? Donc faut faire passer les trads externes en jukqi ?

Oui. :wink:
Deux auteurs, deux fan-fictions, deux aventures.
Les Héros de la Force et SG-20 vous attendent sur :
Image
Avatar de l’utilisateur
BelXander
Orchimin
Orchimin
 
 
Messages: 6335
Inscription : 06 Oct 2007, 13:06
Localisation : Le Havre
Mercis envoyés: 339 fois
Mercis reçus: 1038 fois
Skype: belxanders
Sexe: Homme

Re: Chuck - Saison 4

Message par Bonakor le 26 Oct 2011, 15:32


Ok, donc je dis à l'autre trad externe de s'inscrire ou de venir se manifester là. Je lui ai fait passer les docs.

Pour samedi, comme on est "que" deux trads, il faudrait que vous mainteniez coupées les synchros en 4 pour qu'on puisse commencer à avancer sur la trad pendant que vous gérez les autres parties (pas claire comme phrase). Normalement, ça pose aucun problème de notre côté de faire des relectures croisés.

Oui, faudrait nous faire passer en Juk'kis svp.

J'avais annoncé sur Seriessub qu'on montait une team sur Chuck.
Comic Team - Killing Team
Goodwin Team - Les Tailleurs de Costards
Avatar de l’utilisateur
Bonakor
Subber
Subber
 
 
Messages: 2728
Inscription : 11 Oct 2011, 20:44
Localisation : Lyon/Orange
Mercis envoyés: 195 fois
Mercis reçus: 509 fois
Skype: andrebonakor
Sexe: Homme

Re: Chuck - Saison 4

Message par Azuriel le 26 Oct 2011, 17:26


Roro7302 a écrit :Et justement, sauter la phase de relecture, c'est totalement inconcevable si l'on veut sortir les ST ici.


Euh... Je vois pas en quoi sortir un sub le jour même fait sauter la phase de relecture. Nous avions une phase de relecture très complète à l'époque de la CFT et du coté de la Yvonne Team, ils relisaient également. Et tout ça n’empêchait pas que les deux teams sortent leur sub le jour même. Normé peut tout a fait être compatible avec un jour.

Après c'est par contre beaucoup plus difficile si vous n'avez pas des trads qui font la synchro en même temps. Je pense que c'est important que vous essayez a tout prix de former vos trads en synchros. C'est beaucoup plus efficace, et c'est beaucoup plus agréable pour les trads de travailler dans un logiciel comme VSS où on peut tester sa trad directement à l'écran et où on a toujours la scène sous les yeux pour le ton et le contexte. De plus les caractères sont comptés automatiquement. Bref, que des avantages. Pourquoi ne pas demander quelques cours rapide à des gens de subfactory comme Satirik ? Moi je n'ai pas trop le temps mais si j'en trouve pourquoi pas vous aider a vous former.

Sinon, j'ai réussi a trouveru n ancien membre de la Chuck France Team (un trad/synchro en plus) qui est partant pour cette team pour bosser le samedi (excepté celui de cette semaine, donc il loupera le season premiere) : Figaro.

Il devrait venir prendre contact avec vous sur ce forum.

En tout cas courage a vous et une sacrée communauté de fans compte sur vous pour faire de cette dernière saison de Chuck une réussite. Voilà, ca c'est mon petit coup de pression :mrgreen: .
Azuriel
Sub addict
Sub addict
 
 
Messages: 51
Inscription : 26 Oct 2011, 17:19
Mercis envoyés: 7 fois
Mercis reçus: 4 fois
Sexe: Homme

Re: Chuck - Saison 4

Message par Figaro le 26 Oct 2011, 19:00


Me voilà !
Comme l'a dit Azu' je serais très content de vous aider sur les sous-titres de Chuck, et ce ne sera pas ma première saison vu que j'ai du commencer à partir de la saison 3 à sous-titrer Chuck !
J'ai malheureusement un problème, j'ai donné mon ancien PC pour passer sur Mac et je n'ai plus aucun PC chez moi, donc pour le moment j'essaye d'en trouver un pour pouvoir vous aider en synchro... J'ai cherché sur internet un bon logiciel pour synchro sur Mac mais j'en ai pas trouvé, donc (à moins que quelqu'un en connaisse un ?) je ne pourrai pas vous aidé en synchro...
Je suis par contre tout à fait capable de faire de la trad' et de la relecture.

Donc je vous tiens au courant pour ce qui est de la synchro, mais pour le moment faudra me compter simplement en traducteur et/ou relecteur.

J'ai une question à vous poser par contre. Vous synchronisez les sous-titres avant de les traduire ? C'est ce que j'ai cru comprendre en lisant vos messages précédents et je trouve ça bizarre donc je demande confirmation ^^
Figaro
Membre
Membre
 
 
Messages: 1
Inscription : 26 Oct 2011, 18:50
Mercis envoyés: 0 fois
Mercis reçus: 0 fois
Sexe: Homme

Re: Chuck - Saison 4

Message par Romain le 26 Oct 2011, 19:14


Si on se base comme c'est marqué en dessus, oui.

Synchro VO > Trad > Relec.

Après, je n'ai pas tout suivis pour les RG, donc je ne me prononcerais pas.

Sinon, tu peux toujours essayer de mettre une machine virtuelle sur ton MAC.

Autre chose, le programme qui sert à synchro, sert aussi à traduire et à relire.
Et comme VSS n'existe pas pour MAC, je vois pas avec quel autre ça pourrai le faire.
The Big Bang Theory : 1024
FINAL
Avatar de l’utilisateur
Romain
Subber
Subber
 
 
Messages: 3759
Inscription : 26 Sep 2009, 12:22
Mercis envoyés: 461 fois
Mercis reçus: 1070 fois
Sexe: Homme

Re: Chuck - Saison 4

Message par BelXander le 26 Oct 2011, 19:25


Comme Roro l'a dit Figaro, je ne comprends pas comment tu veux faire pour faire de la trad sans VSS... ?
Encore une relecture, si tu corriges juste les fautes. Mais là, on serait plua dans la relec canapé que de la vraie relecture.

Car pour traduire et relire, bah VSS est indispensable. Imagine tu trouves qu'une phrase est bancale ou mal traduite, tu la reformules, comment tu veux savoir si elle passe niveau timing si tu modifies directement sur le .srt avec le bloc-notes ?
Même si tu t'amuses à compter les caractères, c'est pas terrible comme technique.

Je te conseille d'essayer d'installer une machine virtuelle, car un membre de plus ne serait pas de refus. :)

Et oui, on fait bien la synchro avant la trad. C'est comme ça qu'on peut optimiser le travail et faire une trad d'un bon niveau lorsqu'on a pas des traducteurs qui maitrisent la synchro.
Ainsi, le traducteur aura des timing de sous-titres bien calés et pourra trouver des phrases qui entrent dans les délais.

Et en plus, c'est bien plus agréable que de faire une trad sur un TS, et ça permet de sortir le sst VO normés également. :wink:
Deux auteurs, deux fan-fictions, deux aventures.
Les Héros de la Force et SG-20 vous attendent sur :
Image
Avatar de l’utilisateur
BelXander
Orchimin
Orchimin
 
 
Messages: 6335
Inscription : 06 Oct 2007, 13:06
Localisation : Le Havre
Mercis envoyés: 339 fois
Mercis reçus: 1038 fois
Skype: belxanders
Sexe: Homme

Re: Chuck - Saison 4

Message par Romain le 26 Oct 2011, 19:27


Ah oui, j'ai oublié de demander.

On sortirait les VO ?
The Big Bang Theory : 1024
FINAL
Avatar de l’utilisateur
Romain
Subber
Subber
 
 
Messages: 3759
Inscription : 26 Sep 2009, 12:22
Mercis envoyés: 461 fois
Mercis reçus: 1070 fois
Sexe: Homme

Re: Chuck - Saison 4

Message par Bonakor le 26 Oct 2011, 19:36


De mon côté, je sais utiliser VSS, je manque juste d'expérience dans la synchro. Quant à Ramius, (l'autre trad externe), il est demandeur pour apprendre. Je lui ai fait passer le doc de BelXander qui a répondu aux questions que je me posais notamment sur les chiffres et compagnie. Question d'ailleurs, j'ai lu que les normes SW2 ont changé, ce sont celles téléchargeables sur le topic concerné ?
Comic Team - Killing Team
Goodwin Team - Les Tailleurs de Costards
Avatar de l’utilisateur
Bonakor
Subber
Subber
 
 
Messages: 2728
Inscription : 11 Oct 2011, 20:44
Localisation : Lyon/Orange
Mercis envoyés: 195 fois
Mercis reçus: 509 fois
Skype: andrebonakor
Sexe: Homme

Re: Chuck - Saison 4

Message par WoLF971 le 26 Oct 2011, 20:33


Roro7302 a écrit :Ah oui, j'ai oublié de demander.

On sortirait les VO ?



Vu le temps de la sortie du sub, ça sera compliqué de faire une bonne VO, non ?

@Figaro : j'ai un mac, j'ai installé une machine virtuelle juste pour utiliser VSS
Royal Pains S04 :
Avatar de l’utilisateur
WoLF971
Orchimin
Orchimin
 
 
Messages: 2777
Inscription : 10 Sep 2008, 23:00
Localisation : Marseille
Mercis envoyés: 249 fois
Mercis reçus: 474 fois
Skype: wolf971
Sexe: Homme

Re: Chuck - Saison 4

Message par Romain le 26 Oct 2011, 20:34


Justement, je sais pas trop, comme Bel en a parlé, ça m'y a fait penser.

À voir en fonction du temps peut-être.
The Big Bang Theory : 1024
FINAL
Avatar de l’utilisateur
Romain
Subber
Subber
 
 
Messages: 3759
Inscription : 26 Sep 2009, 12:22
Mercis envoyés: 461 fois
Mercis reçus: 1070 fois
Sexe: Homme

Re: Chuck - Saison 4

Message par Azuriel le 26 Oct 2011, 20:41


ATTENTION !

Resynchroniser la VO ne sert strictement a rien car vous devrez dans tout les cas resynchronisé tout l'épisode après avoir traduit car les traductions françaises ne feront pas la meme longueur (donc le timing de VSS ne sera plus du tout le même) et parce-que les regroupements de sous titres seront différents (par exemple 2 sub anglais feront 1 sub en français).

Donc la meilleure technique, VRAIMENT, c'est d'attendre les premières traduction et de les synchroniser dans VSS. Par exemple vous pouvez procéder par bloc de 5 minutes. Dès qu'un trad a fini un bloc de 5 min, il l'envoit au synchro qui commence a bosser dessus. Le temps de le finir, un autre bloc sera arrivé etc.

Au final, les trads commenceront genre 1h00 avant les synchros et finiront 1h00 avant eux ce qui leur permettra de commencer a relire les parties fini de trad/synchro.

Voilà clairement la meilleure technique quand les trads et synchros sont des personnes différentes.
Azuriel
Sub addict
Sub addict
 
 
Messages: 51
Inscription : 26 Oct 2011, 17:19
Mercis envoyés: 7 fois
Mercis reçus: 4 fois
Sexe: Homme

Re: Chuck - Saison 4

Message par Bonakor le 26 Oct 2011, 20:52


+1
Comic Team - Killing Team
Goodwin Team - Les Tailleurs de Costards
Avatar de l’utilisateur
Bonakor
Subber
Subber
 
 
Messages: 2728
Inscription : 11 Oct 2011, 20:44
Localisation : Lyon/Orange
Mercis envoyés: 195 fois
Mercis reçus: 509 fois
Skype: andrebonakor
Sexe: Homme

Re: Chuck - Saison 4

Message par etig le 26 Oct 2011, 20:57


-1

:mrgreen: :arrow:
Avatar de l’utilisateur
etig
Subber
Subber
 
 
Messages: 2582
Inscription : 25 Avr 2010, 02:03
Mercis envoyés: 834 fois
Mercis reçus: 1350 fois
Sexe: Homme

Re: Chuck - Saison 4

Message par Lmf le 26 Oct 2011, 21:00


:lol: (pardon)
Avatar de l’utilisateur
Lmf
Subber
Subber
 
 
Messages: 804
Inscription : 28 Oct 2008, 11:53
Localisation : Brest / Lorient
Mercis envoyés: 50 fois
Mercis reçus: 77 fois
Sexe: Homme

PrécédentSuivant

Retour vers Chuck


Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 2 invité(s)