Doctor Who Confidential

Allons-Y Team

Re: Doctor Who Confidential

Message par bobbyesquosa le 16 Juil 2010, 22:54


Y'aura peut-être un peu de retard.


Quoi ? Comment ça "déjà en retard" ?
Karaté Boy arrivera-t'il à ne plus être le dernier homme sur Terre ???
Avatar de l’utilisateur
bobbyesquosa
Subber
Subber
 
 
Messages: 988
Inscription : 28 Sep 2009, 20:35
Mercis envoyés: 16 fois
Mercis reçus: 159 fois
Sexe: Homme

Re: Doctor Who Confidential

Message par rohh2o le 22 Juil 2010, 22:41


daedalus a écrit :Bonjour ,bonsoir
désolé du double post mais j'attends avec impatience ma dose de confidential donc je viens aux nouvelles , merci.


[EDIT le 31/07/10]

Oui, désolé pour le retard dans la sortie des sous-titres...

Au-delà de mon engagement dans une nouvelle vie professionnelle il y a deux mois et d'un récent laxisme dans mon engagement auprès de la team Confidential en tant que traducteur, qui ont rendu possible cette situation, j’assume pleinement la responsabilité de ce retard dans la parution des sous-titres et j’en tire les conclusions en annonçant l'avancement actuel dans la parution du sous-titres de l'épisode 5x09 "What goes on tour" :
> Synchro VO = 100%
> Traduction FR = 75% [100%]
> Relecture FR = 50%
> Synchro FR = 50%

Aujourd'hui, j'ai bien avancé la traduction FR des 25% restant...
Courage, et n'oubliez pas que tout vient à point à qui sait attendre ! ^^
Et puis, ça fait durer le plaisir de revoir notre ami le Docteur et toute l'équipe de la série pendant encore plusieurs semaines, dans l'attente de l'épisode spécial prévu pour Noël 2010.

Sinon, pour les intéressés, Doctor Who Proms 2010, en direct sur BBC Radio 3, samedi 24/07/10, à partir de 19h30 (Londres) / 20h30 (Paris).
Voir le sujet : viewtopic.php?f=180&t=5445

@+

Stéphane :mrgreen:
rohh2o
Subber
Subber
 
 
Messages: 1173
Inscription : 08 Mars 2010, 01:04
Localisation : BOIS COLOMBES
Mercis envoyés: 75 fois
Mercis reçus: 61 fois
Sexe: Homme

Re: Doctor Who Confidential

Message par daedalus le 04 Août 2010, 11:05


à je vois que la traduction est fini la dernière ligne droite
daedalus
Sub addict
Sub addict
 
 
Messages: 99
Inscription : 05 Oct 2008, 16:03
Mercis envoyés: 41 fois
Mercis reçus: 6 fois

Re: Doctor Who Confidential

Message par rohh2o le 04 Août 2010, 22:46


Pour info, avancement général des prochains sous-titres (chaque épisode étant tronçonné en 4 parties, une tâche sur une partie réalisée = 25%) :

5x01 à 5x10 :
> Parus

5x11 à 5x13 :
Voir plus loin dans le forum.

@+
Rohh2o

[Dernière MAJ des % le 22/09/2010 à 19h25]
Dernière édition par rohh2o le 22 Sep 2010, 19:23, édité 16 fois.
rohh2o
Subber
Subber
 
 
Messages: 1173
Inscription : 08 Mars 2010, 01:04
Localisation : BOIS COLOMBES
Mercis envoyés: 75 fois
Mercis reçus: 61 fois
Sexe: Homme

Re: Doctor Who Confidential

Message par daedalus le 12 Août 2010, 22:18


toujours autant impatient !
daedalus
Sub addict
Sub addict
 
 
Messages: 99
Inscription : 05 Oct 2008, 16:03
Mercis envoyés: 41 fois
Mercis reçus: 6 fois

Re: Doctor Who Confidential

Message par bobbyesquosa le 28 Août 2010, 13:47

Pour ce message bobbyesquosa a reçu plusieurs remerciements - :
daedalus, fafar56, tchess

La Confidential Team et moi-même avons la joie de vous annoncer la sortie (toujours avec un peu de retard) de "What Goes on Tour", Confidential traitant de l'épisode "Cold blood".


Spoiler:
Image
Image
Image


Pour cet épisode, la team est composée de :


bobbyesquosa, citrøn, fafar56, Utopia!, rohh2o, Emi, Titania



A (très) bientôt pour d'autres épisodes !
Karaté Boy arrivera-t'il à ne plus être le dernier homme sur Terre ???
Avatar de l’utilisateur
bobbyesquosa
Subber
Subber
 
 
Messages: 988
Inscription : 28 Sep 2009, 20:35
Mercis envoyés: 16 fois
Mercis reçus: 159 fois
Sexe: Homme

Re: Doctor Who Confidential

Message par bobbyesquosa le 04 Sep 2010, 16:57

Pour ce message bobbyesquosa a reçu plusieurs remerciements - :
daedalus, Emi, fafar56, JoJo, tchess, Titania, Utopia!

La Confidential Team et moi-même avons la joie de vous annoncer la sortie de "Extra Time", Confidential traitant de l'épisode "The Lodger".


Spoiler:
Image
Image
Image


Pour cet épisode, la team est composée de :


bobbyesquosa, citrøn, fafar56, Titania, rohh2o, Emi



A bientôt pour d'autres épisodes !
Dernière édition par bobbyesquosa le 03 Oct 2010, 14:23, édité 1 fois.
Karaté Boy arrivera-t'il à ne plus être le dernier homme sur Terre ???
Avatar de l’utilisateur
bobbyesquosa
Subber
Subber
 
 
Messages: 988
Inscription : 28 Sep 2009, 20:35
Mercis envoyés: 16 fois
Mercis reçus: 159 fois
Sexe: Homme

Re: Doctor Who Confidential

Message par tchess le 04 Sep 2010, 22:02


Un grand merci pour ces 2 épisodes qui permettent de prolonger le plaisir !

Et pendant que j'y suis, une petite correction :

490
00:26:34,320 --> 00:26:36,517
mais il n'avait le <i>marketing</i>,
--> il n'avait pas

Et si j'osais ;-), je corrigerais ainsi les n° suivants :

490
00:26:34,320 --> 00:26:36,517
mais il n'avait le <i>marketing</i>,
--> mais il ne disposait d'aucun

491
00:26:37,418 --> 00:26:40,440
sur lequel s'appuyer.
Mais c'était quelque chose
--> moyen de marketing,

492
00:26:41,106 --> 00:26:43,735
dont Monet
et bien d'autres artistes avaient.
--> au contraire (ou "à l'inverse" ?) de Monet
et de bien d'autres artistes.
Avatar de l’utilisateur
tchess
Subber
Subber
 
 
Messages: 307
Inscription : 21 Déc 2009, 22:34
Localisation : Paris
Mercis envoyés: 30 fois
Mercis reçus: 78 fois
Sexe: Homme

Re: Doctor Who Confidential

Message par Emi le 05 Sep 2010, 10:26


tchess, si t'es motivé (et c'est le cas à ce que je vois), y'a de la place pour un trad ou/et un relecteur dans la team, hein ;)
Avatar de l’utilisateur
Emi
Ancien Subber
Ancien Subber
 
 
Messages: 112
Inscription : 11 Avr 2010, 14:55
Mercis envoyés: 2 fois
Mercis reçus: 0 fois

Re: Doctor Who Confidential

Message par Utopia! le 05 Sep 2010, 17:27


tchess a écrit :Un grand merci pour ces 2 épisodes qui permettent de prolonger le plaisir !

Et pendant que j'y suis, une petite correction :

490
00:26:34,320 --> 00:26:36,517
mais il n'avait le <i>marketing</i>,
--> il n'avait pas

Et si j'osais ;-), je corrigerais ainsi les n° suivants :

490
00:26:34,320 --> 00:26:36,517
mais il n'avait le <i>marketing</i>,
--> mais il ne disposait d'aucun

491
00:26:37,418 --> 00:26:40,440
sur lequel s'appuyer.
Mais c'était quelque chose
--> moyen de marketing,

492
00:26:41,106 --> 00:26:43,735
dont Monet
et bien d'autres artistes avaient.
--> au contraire (ou "à l'inverse" ?) de Monet
et de bien d'autres artistes.


Merci pour les corrections.
Comme dirait l'autre, rien ne vaut un regard extérieur pour bien vérifier. ;)

Si jamais tu envoies d'autres, n'hésite pas à les envoyer par MP à un membre de la team ou sur le sujet, voire même de nous rejoindre (on est pas énormément, surtout en trad'/relec' et je n'arrange rien car je suis presque tout le temps indisponible).
Image
Avatar de l’utilisateur
Utopia!
Subber
Subber
 
 
Messages: 437
Inscription : 07 Juil 2009, 00:19
Localisation : Devant mon ordi
Mercis envoyés: 68 fois
Mercis reçus: 31 fois
Sexe: Femme

Re: Doctor Who Confidential

Message par tchess le 07 Sep 2010, 14:11


Ouh là, je ne m'attendais pas à ça ! :wink:

D'autant que je n'ai jamais fait de traduction hors celle de, il y a 5 ans, d'une partie du pilote de Babylon 5, le sous-titre alors disponible sur le site Forom.com étant incomplet (il devait manquer 150-200 lignes (le sous-titre français était plus court de 5 bonnes mn), sans compter les lignes française de dialogues n'apparaissant nulle part dans la VO dont je disposais). J'avais donc repris le sous-titre anglais et avait complété la version française, mais j'en avais bavé pour cette première et unique traduction, alors même que n'existait à l'époque nulle norme pour me compliquer la tâche. Ça m'avait en tout cas permis de saisir, bien que le sachant pourtant déjà, toute la différence entre comprendre le sens global d'une phrase et la traduire de façon simple, intelligible et cohérente.... Pour la petite histoire, j'avais ensuite envoyé ma version à Travis, en lui expliquant bien que ce n'était pas un travail original mais juste une (très) grosse correction, mais je n'ai jamais eu de nouvelle et ma version n'a pas été publiée (je viens de vérifier sur le site sous-titres.eu, et c'est toujours la version française incomplète et raccourcie de Forom.com qui est proposée).

Bref, tout ça pour dire que je n'ai aucune expérience. Et si j'ai déjà pensé à me proposer (pas ici, étant plutôt un habitué de sub-way, pardon, sub-factory), j'ai toujours, par flemme et par manque de temps, trouvé un pretexte pour ne pas me lancer.
Cependant, je profite du travail des uns et des autres depuis si longtemps qu'il m'est difficile de ne pas me sentir concerné par votre demande d'aide. Et commencer par seulement 3 épisodes (les 3 non encore traduits) serait sans doute une façon moins "stressante" de s'y mettre...
Seul problème, mais pas le moindre, je pars 3 semaines à l'étranger dans... 2 semaines et demi. Je crains donc de ne pas vous être d'un grand secours. A vous de voir néanmoins.
Avatar de l’utilisateur
tchess
Subber
Subber
 
 
Messages: 307
Inscription : 21 Déc 2009, 22:34
Localisation : Paris
Mercis envoyés: 30 fois
Mercis reçus: 78 fois
Sexe: Homme

Re: Doctor Who Confidential

Message par bobbyesquosa le 07 Sep 2010, 18:40


Je t'ai envoyé un MP.
Karaté Boy arrivera-t'il à ne plus être le dernier homme sur Terre ???
Avatar de l’utilisateur
bobbyesquosa
Subber
Subber
 
 
Messages: 988
Inscription : 28 Sep 2009, 20:35
Mercis envoyés: 16 fois
Mercis reçus: 159 fois
Sexe: Homme

Re: Doctor Who Confidential

Message par rohh2o le 22 Sep 2010, 19:25


Pour info, avancement général des prochains sous-titres (chaque épisode étant tronçonné en 4 parties, une tâche sur une partie réalisée = 25%) :

5x11 :
> Synchro VO = 100%
> Traduction = 100%
> Relecture = 100%
> Synchro VF = 100%
> Relecture globale = 100%
Sous-titre FR dispo !

5x12 :
> Synchro VO = 100%
> Traduction = 75%
> Relecture = 25%
> Synchro VF = 0%
> Relecture globale = 0%

5x13 :
> Synchro VO = 100%
> Traduction = 100%
> Relecture = 0%
> Synchro VF = 0%
> Relecture globale = 0%

@+
Rohh2o

[Dernière MAJ des % le 03/10/2010 à 16h01]
Dernière édition par rohh2o le 03 Oct 2010, 16:01, édité 3 fois.
rohh2o
Subber
Subber
 
 
Messages: 1173
Inscription : 08 Mars 2010, 01:04
Localisation : BOIS COLOMBES
Mercis envoyés: 75 fois
Mercis reçus: 61 fois
Sexe: Homme

Re: Doctor Who Confidential

Message par daedalus le 28 Sep 2010, 13:06


merci de continuer :)
daedalus
Sub addict
Sub addict
 
 
Messages: 99
Inscription : 05 Oct 2008, 16:03
Mercis envoyés: 41 fois
Mercis reçus: 6 fois

Re: Doctor Who Confidential

Message par rohh2o le 30 Sep 2010, 23:36


De rien daedalus :D

Pour les traductions, on arrive au bout du tunnel, puisque il ne reste plus que 2 petites parties à traduire. On est quelques traducteurs à travailler aussi sur d'autres séries (4 autres en ce qui me concerne), qui pour certaines ont repris récemment, ou pour d'autres qui vont reprendre d'ici peu. On a cherché à en faire le plus possible avant cette semaine, pour ne pas être débordés... Et l'objectif est globalement atteint (pour les traducteurs).

Maintenant, la team est assez légère en relecteur/synchronisateur, donc les étapes suivantes du sous-titrage avanceront au rythme des disponibilités...
rohh2o
Subber
Subber
 
 
Messages: 1173
Inscription : 08 Mars 2010, 01:04
Localisation : BOIS COLOMBES
Mercis envoyés: 75 fois
Mercis reçus: 61 fois
Sexe: Homme

PrécédentSuivant

Retour vers Dr Who


Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 0 invité(s)