Page 6 sur 10

Re: Participer, aider et rejoindre une team

Message Publié : 15 Mars 2012, 23:09
par Arsenic
dwalan a écrit :
chiiz a écrit :@dwalan : tu as tout un tas de propositions ici aussi : http://www.u-sub.net/teams/requests/
Oui oui, j'ai bien vu, et j'ai déjà postulé il y a quelques jours à la seule offre qui me correspondait (traducteur débutant), c'est à dire Breaking In, mais je n'ai pas encore reçu de réponse, d'où mon message dans ce sujet.


N'hésite pas à postuler directement sur les séries qui te plaisent, même si à priori, la team 'a pas besoin de monde, on sait jamais ! De même, même si les teams mettent "expérimenté" dans leurs annonces de recrutement, postule quand même si la série t'intéresse (et que tu la connais ;) )

Sinon, je te conseillerais aussi d'aller faire un tour dans cette partie du forum viewforum.php?f=523 ou tu trouveras pas mal de conseils/tutos sur le sub et notamment sur ce topic : viewtopic.php?f=523&t=6915

Bon courage dans ta recherche de team !! :D

Re: Participer, aider et rejoindre une team

Message Publié : 16 Mars 2012, 15:41
par dwalan
Arsenic a écrit :...
N'hésite pas à postuler directement sur les séries qui te plaisent, même si à priori, la team 'a pas besoin de monde, on sait jamais ! De même, même si les teams mettent "expérimenté" dans leurs annonces de recrutement, postule quand même si la série t'intéresse (et que tu la connais ;) )
Je n'osais pas en fait, mais je vais de ce pas suivre ton conseil.

Arsenic a écrit :Sinon, je te conseillerais aussi d'aller faire un tour dans cette partie du forum viewforum.php?f=523 ou tu trouveras pas mal de conseils/tutos sur le sub et notamment sur ce topic : viewtopic.php?f=523&t=6915

Bon courage dans ta recherche de team !! :D
Effectivement, je commence à découvrir et y a pas mal de choses intéressantes.

Re: Participer, aider et rejoindre une team

Message Publié : 16 Mars 2012, 16:35
par Eliup
Bonjour!
Je vous propose mon aide pour la confection de sous-titres.
J'ai un niveau pas trop mauvais en anglais. J'ai déjà fait quelques fastsubs sur addic7ed, mais la qualité n'était pas vraiment au rendez-vous. C'est pourquoi j'aimerai bien en faire des "vrais"...
J'aime bien les sitcoms/comédies.

Voilà, si ça vous intéresse c'est cool. :)

Re: Participer, aider et rejoindre une team

Message Publié : 03 Avr 2012, 09:57
par dwalan
dwalan a écrit :Voilà ma lettre de motiv' ^^

Alors je commence tout de suite par préciser que je suis complètement vierge dans le domaine de la traduction, que je n'ai jamais participé à une team de sous-titrage et que je ne suis pas bilingue. Voilà, ça, c'est fait ^^ !

Bon, par contre, je regarde pas mal de séries, toujours en VO sous-titrée parfois VF parfois VO. Et au boulot j'ai très fréquemment des mails à rédiger en anglais.
Donc, même si je suis bien incapable de soutenir une discussion en anglais, je me sens capable de traduire des sous-titres.
Ah oui, et j'ai une orthographe et une grammaire française plutôt très correcte (en tout cas meilleur que sur la plupart des forums...), en tout cas je fais attention à ne pas faire des fautes, je me relis, etc...

Je ne sais pas du tout où vous en êtes dans la formation de votre équipe, mais en tant que traducteur ou relecteur, je pense pouvoir filer un coup de main.

Ah oui : du fait d'une activité assez faible dans mon travail, mais du fait d'une vie privée très remplie, je suis paradoxalement très dispo la journée en semaine et beaucoup moins les soirs et les week-ends ;-)

A bientôt, j'espère que mon "profil" intéressera certains !

dwalan

Aller, je m'autoquote pour faire un up :-)

Re: Participer, aider et rejoindre une team

Message Publié : 21 Avr 2012, 14:56
par Clarity
Bonjour à tous,

Petit message pour signaler à ceux que ça intéresse que nous recherchons des gens pour nous aider au sous-titrage de la série The Killing (Saison 2). Il nous faudrait un ou deux traducteurs (débutants bienvenus), un syncrhonisateur (de préférence avec un peu d'expérience) et un relecteur.

Envoyez moi un MP si vous êtes intéressez!
:D

Edit: sous-titres du premier double épisode publiés!

Re: Participer, aider et rejoindre une team

Message Publié : 21 Avr 2012, 16:46
par wird
MP envoyé Clarity, si t'es intéressé on peut en causer par skype :)

Re: Participer, aider et rejoindre une team

Message Publié : 22 Avr 2012, 18:40
par celine2104
Bonjour, je suis nouvelle et en tant qu'addict de série, je souhaiterai faire quelques traductions !

J'ai un bon niveau d'anglais, et comprend bien les VO. J'aime pas mal de séries différentes donc si une team à besoin n'hésitez pas.

Re: Participer, aider et rejoindre une team

Message Publié : 20 Mai 2012, 14:52
par Lekha
Salut à tous,

Voilà je pose ma candidature à mon tour pour aider une team. Débutante dans le sub je suis pas à 100% bilingue mais je me débrouille bien. J'ai pas de restriction sur les séries mais si c'est une série que j'aime ce sera toujours plus agréable et "facile" (par rapport au type de langage, expressions qui reviennent souvent)

Je reste dispo pour d'autres infos si besoin

Re: Participer, aider et rejoindre une team

Message Publié : 15 Juin 2012, 21:31
par emilietranslate
je recherche une team pour être traductrice. Je n'ai aucune expérience dans ce milieu, autre que regarder beaucoup de série sous-titrées. Je suis ouverte aux postes de relecture aussi. Voilà contactez moi par MP si vous voulez.

P.S. : mon niveau en anglais est, je pense, suffisant pour traduire des séries.
Merci.

Re: Participer, aider et rejoindre une team

Message Publié : 20 Juin 2012, 20:14
par Jimim23
Bonjour à tous,

Je m'appelle Jimmy, et j'ai 20 ans.
J'ai toujours évolué dans un milieu multilingue puisque j'ai vécu dans 3 pays différents (Portugal, Royaume-Uni et maintenant France).
Par ailleurs, je suis agent d'escale dans un aéroport parisien donc je suis amené à utiliser ces différentes langues et principalement l'anglais au quotidien.
En outre, je suis également arbitre de tennis pour la FFT, je participe à des tournois internationaux un peu partout en France et parfois à l'étranger.

J'ai une nette préférence pour les séries d'action, policières et comiques mais je suis ouvert à d'autres types de séries, je ne me cantonne donc pas à ces catégories bien qu'elles constituent la grande majorité des séries que je suis.
Je suis prêt à apprendre les techniques de traduction au sein d'une team. Je suis surtout dispo le soir et les weekends mais je ferais tout pour respecter les délais imposés.

N'hésitez pas à me contacter si vous êtes intéressé par mon profil.

Ciao!

Re: Participer, aider et rejoindre une team

Message Publié : 20 Juin 2012, 20:27
par chiiz
Salut à vous.

Deux conseils.
Contactez aussi directement les teams qui recrutent, on sait jamais. Ici : http://www.u-sub.net/teams/requests/

Et présentez-vous ici, c'est sympa. viewforum.php?f=2
;)

Re: Participer, aider et rejoindre une team

Message Publié : 22 Août 2012, 20:36
par elyes8050
salut ,
je cherche une team ..
Séries préférés : How I met your mother , Game Of Thrones , white collar , Suits , royal pains , community ...
I am ready to translate 8)
elyes8050.

Re: Participer, aider et rejoindre une team

Message Publié : 17 Sep 2012, 13:02
par ebruchon
Salut tout le monde

Je suis traductrice depuis Décembre 2010, EN>FR et ES>FR, et histoire d'étoffer mon CV, je souhaiterai entrer dans une team pour traduire une/des série(s).

Les séries que je regarde : How I met your mother, Vampire diaries, Dexter, Warehouse 13, Dr Who, Vampire diaries, Futurama, ...

Mais pas de problèmes pour traduire une série qui ne fait pas partie de cette liste :)

N'hésitez pas si mon profil vous intéresse!

Re: Participer, aider et rejoindre une team

Message Publié : 17 Sep 2012, 20:14
par Wam1
Salut les copains !! Je voulais savoir si vous pouviez me remettre Jukqi svp. Je vais subber sur Nashville et Gernevie sera ma marraine. Merci beaucoup bonne soirée!!

Re: Participer, aider et rejoindre une team

Message Publié : 17 Sep 2012, 20:29
par Titmen
Wam1 a écrit :Salut les copains !! Je voulais savoir si vous pouviez me remettre Jukqi svp. Je vais subber sur Nashville et Gernevie sera ma marraine. Merci beaucoup bonne soirée!!


C'est fait.
J'ai ressorti ton ancien topic Juk'qi, aussi. :wink: